WWaveform

m3hydkv6ecd11

配達員さんへ。
毎日の配達ご苦労様です。
この荷物は、とても大事な人への物です。
荷物の到着を待ちわびています。
どうか大事に扱ってください。




>>WWaveform
jonmyo11
ひゃあ、凄い気配り♡



>>WWaveform
mcdinglehopper
くっそ日本
彼らはいっつも我々の「駄目さ加減」を際立たせやがる><;



>>WWaveform
TooShiftyForYou
>>毎日の配達ご苦労様です。

まず最初に配達員に対して気遣う言葉をかける
配慮が違うわ日本



>>WWaveform
caross
文字がイタリック体なのがまたニクイ
これ、配達員に対して頭を下げてる意味なんだよきっと



>>WWaveform
ThatBritishPleb
Japan is so cool!



>>WWaveform
GhostalMedia
その日本人は、日本以外の配達員がこんなメモに目を通すとか思っちゃってんのが可愛いなw
実際は完全スルーだぞ

ま、そういう前向きな考え方は嫌いじゃないが^^

【海外】運送業者、荷物の扱い方が酷過ぎる・・・【総集編】



>>WWaveform
Jasterika
ウソじゃなくて、これと全く同じメモが自分の荷物にも貼ってあったんだが
一体誰が「一番大事な人」なのか解んなくなってきたぞ><;



>>GhostalMedia
PainMatrix
>>その日本人は、日本以外の配達員がこんなメモに目を通すとか思っちゃってんのが可愛いなw
>>実際は完全スルーだぞ

現実的にはね
でも受取人にとってはとっても嬉しいメモではある
良いマーケティングにもなってる



>>PainMatrix
rob_dawg45
マーケティング?
何だそれ



>>rob_dawg45
theofficialmycloud12
顧客に対しての心遣いを見せる目的で、こんなメモ書きを貼る販売業者もいる
感動した顧客に再び自らのサービスを利用してもらおうって目的でね

「お客様が一番大事」って思わせるんだ



>>theofficialmycloud12
RyghtHandMan
そういうの聞いちゃうとなんだか皮肉だな・・・



sabby55
むしろ「この荷物は大事に扱えよ、性悪になるんじゃねーぞ」
って書いてあった方がせいせいするわ



level 2plausiblefalcon
自分は配達員だけど、ちゃんと読むよ
しっかりと大事に扱わせてもらう



>>level 2plausiblefalcon
tokomini
配達員さんありがとう



>>tokomini
TheLoneExplorer
配達員に対しては、常に「ありがとう」って声をかけてあげないとね



>>TheLoneExplorer
DontmindthePanda
ロジスティクス関連の仕事(内勤)に就いてるけど、配達員に対しては特別にフレンドリーな対応してるよ
だって彼らの仕事ってマジでタフだからね

とは言え、感じの悪い奴の場合は文句言って良いと思う



plausiblefalcon
自分も配達員
こんな特別な事が書いてあればやっぱり気になるし、ちゃんと扱おうと努力する



whatnofood
日本から到着したキャンディの箱にorigamiが添えられてた事あったわ
子供は喜ぶよねー

「どうぞ、この紙で何か美しい物を作ってください」

って添え書きが付いてた



>>whatnofood
SanbonJime
origamiは結構普通にある事!
自分も2年前、日本からshamisenを購入したんだ
たっくさんのorigamiと、あとmatchaが入ってた

hahaha



>>↑
PRPTY
日本ではomakeって言うんだよ
お客さんに対する感謝のしるしだな



>>PRPTY
Syssareth
omakeって、アニメの最後に出てくるショートストーリーの事だとばかり・・・



Spdrjay
ウチにやってくる配達員だったらメモの事なんか気にせず、荷物に二回くらいケリ入れてから渡しに来ると思うわ



>>Spdrjay
WideEyedWand3rer
まあある意味、「特別な扱い」ではあるな・・・



--geode
そして、スレ主の荷物の中身はバイブだった

「日本の空港に着いていきなり感動させられるこの一言・・・(涙」

reddit